Ícone do site Casa de Cultura do Parque

Tradução gestual do poema bíblico Qohélet

Neste vídeo, a artista Maria Noujaim compartilha seu processo de tradução gestual do poema bíblico Qohélet, mais conhecido como Eclesiastes. O cerne do poema, que contém a famosa frase “não há nada novo sob o sol”, consiste de uma indagação acerca do sentido da vida — indagação esta a que a artista responde com os próprios sentidos do corpo, em um processo de repetição e imprevisibilidades. A tradução não se dá pela correspondência palavra-palavra, mas sim por um processo simbólico, procurando não esclarecer o poema, mas dançar sua pergunta. A partir de uma pesquisa que nasce no corpo, sua prática carrega uma espacialidade própria através do uso de materiais e desenhos.

Sair da versão mobile